klimashev (klimashev) wrote,
klimashev
klimashev

Миры братьев Стругацких глазами зарубежных издателей

Оригинал взят у dubikvit в Миры братьев Стругацких глазами зарубежных издателей


Творчество братьев Стругацки, если судить по количеству переводов и изданных за рубежом произведений, пользовалось немалой популярностью. Поскольку западного издателя трудно заставить что-то издать в убыток себе, следует предположить и наличие спроса на эти издания. Для придания произведениям Стругацких "антикоммунистической направленности", что, в свою очередь, должно было послужить более успешному их сбыту, западные издатели иногда придавали фактам очень своеобразную окраску.


Так, говоря о повести "Понедельник начинается в субботу", авторы одной из аннотаций предпочли подчеркнуть засекреченность исследований по парапсихологии и колдовству в СССР.

Аннотация к американскому изданию повести "Пикник на обочине" 1978 года переносит действие повести в СССР. Неназванное государство - высказывались различные предположения о том, где мог находиться город Хармонт - от США и Канады до Австралии и Новой Зеландии - превратилось в Советский Союз ("вероломную пустошь в Советском Союзе, засоренную предметами инопланетной цивилизации"), ооновцы же, охраняющие Зону - в "официальных советских сторожевых псов"

Из за большого количества изданий, в одном посте я не смогу сделать обзор всех изданных за рубежом. Поэтому я остановился на двух - наверное самом известном романе Стругацких - "Пикник на обочине" и нежно любимой мной повести - "Понедельник начинается в субботу". Если обзор будет интересен, можно будет сделать продолжение с другими произведениями любимых фантастов

Итак начнём со Сталкера.

Справедливости ради, хочу отметить, что оформления зарубежных изданий Стругацких гораздо интереснее оформления детской фантастики Булычева (обзор зарубежных изданий про Алису Селезнёву можно посмотреть здесь)


Немецкие издания


Picknick am Wegesrand – Berlin, Das Neue Berlin, 1976



Picknick am Wegesrand – Frankfurt am Main, Suhrkamp, 1981



Picknick am Wegesrand – Berlin, Volk und Welt, 1981



Picknick am Wegesrand – Berlin, Das Neue Berlin, 1983


Современные издания, решили не мучаться и взять в оформление кадры из знаменитого фильма Тарковского


Picknick am Wegesrand – Frankfurt am Main, Suhrkamp, 1999



Picknick am Wegesrand – Frankfurt am Main, Suhrkamp, 2008



Испанские издания


Pícnic junto al camino – Barcelona, Ediciones B, 2001



Stalker. Pícnic extraterrestre – Barcelona, Gigamesh, 2015



Итальянские издания


Stalker – Milano, Arnoldo Mondadori Editore, 1988



Picnic sul ciglio della strada – Milano, Marcos y Marcos, 2003



Picnic sul ciglio della strada – Milano, Marcos y Marcos, 2011



Румынское издание


Piknik a senkiföldjén. – Bukarest, Kriterion Könyvkiadó, 1985



Польские издания


Piknik na skraju drogi – Warszawa, Iskry, 1974



Piknik na skraju drogi – Warszawa, Wydawnictwo SR, 1996



Чешские издания


Piknik u cesty – Praha, Mladá fronta, 1974



Stalker – Praha, Triton, 2010



Венгерское издание


Stalker Piknik az árokparton – Budapest, Metropols Media Group, 2013



Американские издания


Roadside Picnic; Tale of the Troika – New York, Macmillan; London, Collier Macmillan, 1977



Roadside Picnic; Tale of the Troika. – New York, Pocket Books, 1978



Roadside Picnic – Chicago, Chicago Review Press, 2012



Английские издания


Roadside Picnic. –Harmondswotyh, Penguin Books, 1979



Roadside Picnic – London, Gollancz, 2007



Французские издания


Stalker. Pique-nique au bord du chemin – Paris, Denoël, 1994



Stalker. Pique-nique au bord du chemin – Paris, Denoël, 2010



Stalker. Pique-nique au bord du chemin – Paris, Gallimard, 2013



Греческое издание


Πικνίκ δίπλα στο δρόμο – Αθήνα, ΑΩ Εκδόσεις, 2008



Турецкое издание


Uzayda Piknik. – Ankara, Nirengi, 2014



Китайское издание


路边野餐. – 成都: 四川科学技术出版社, 2013



Японское издание


密猟者 // SF マガジン (東京). – 1978


Не знаю, все ли нашёл, скорее всего нет. Но для общее представления думаю достаточно.




А теперь "Понедельник начинается в субботу". Вот если честно, даже не представляю, как эту книгу воспринимал западный читатель. По мне она уж очень "наша". Для её понимания нужно родиться и жить именно "в то время и в том месте". Хотя может я и ошибаюсь


Немецкие издания


Montag beginnt am Samstag – Frankfurt am Main, Insel Verlag, 1974



Montag beginnt am Samstag – Suhrkamp, 1982



Montag beginnt am Samstag – Suhrkamp, 1995



Чешское издание


Pondělí začíná v sobotu – Praha Lidové nakladatelství, 1984



Словацкое издание


Pondelok sa začína v sobotu – Bratislava, Mladé letá, 1988



Польское издание


Poniedziałek zaczyna się w sobotę – Warszawa, Iskry; M. Raduga, 1989



Американские издания


Monday Begins on Saturday – New York, DAW Books, 1977



Румынское издание


Lunea începe sâmbăta – Piteşti, Paralela 45, 2004



Испанское издание


El lunes empieza el sábado – Madrid, Nevsky Prospects, 2011



Венгерское издание


A Hérfő szombaton kezdődik – Budapest, Metropolis Media Group, 2012



Японское издание


月曜日は土曜日に始まる – 東京, 群像社, 1989



Ну и главные шедевры в Английских изданиях

В 2005 году повесть была издана с замечательными иллюстрациями Евгения Мигунова (подробный рассказ об этих иллюстрациях можно прочитать здесь)


Monday Starts on Saturday. – London, Seagull, 2005


А вот обложка к изданию 2014 года - просто шедевр. Интересно, кого изобразил художник? Саша Привалов? Видимо он только вернулся с Рэдриком Шухартом с Зоны.
Да и НИИЧАВО на заднем плане наводит на размышления об очень вредном производстве в области магии


Monday Begins on Saturday - London, Gollancz, 2014


[Источники...]Источники

www.fandom.ru/convent/190/filigran_2003_1.htm
www.rusf.ru/abs/s_ilp.htm





Смотрите также:





"Понедельник начинается
в субботу" в иллюстрациях
Евгения Мигунова
"Сталкер" по американски
и "Понедельник начинается
в субботу" в наше время
"Гостья из будущего"
и "Сто лет тому вперёд"
Сравнение фильма и книги
Алиса Селезнёва
глазами зарубежных
издателей
Подлинная история
создания
"Собаки Баскервилей"









Книги нашего детства.
Советская фантастика
Книги нашего детства.
Детективы
Интересные факты
об известных книгах.
Часть 1
Интересные факты
об известных книгах.
Часть 2
Интересные факты
об известных книгах.
Часть 3



Tags: Миры братьев Стругацких
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments